Vieux Français

8 réponses [Dernière contribution]
Anonyme
Portrait de Anonyme

Salut,
Je me demandais si quelqu'un pouvait m'indiquer de bonnes réferences ou livre afin d'ameillorer... disons tout court, d'adopter un language vieux français convenable, dictionnaires, livres quelconques. J'ai trouvé sur internet un dictionnaire déjà pas mal proposé par Claymore mais n'ayant pas eu l'occasion de pouvoir faire de hautes études je me sens par moments lésé vis à vis d'autres personnes et pour mon plaisir personnel j'aimerais avoir une certaine maitrise du vieux français. Quels moyens sont mis à disposition afin de palier à cette lacune?

There were no public health laws in Ankh-Morpork. It would be like installing smoke detectors in Hell.

-- (Terry Pratchett, Feet of Clay)
(ça aussi c'est pour mon plaisir personnel :p)
Merci bisou

caelias
Portrait de caelias
Hors ligne
Modérateur
Inscrit le: 13/01/2004

Rabelais. Il existe des éditions de poche bilingues. Une page en vieux §rançois et une page en français moderne. Le vocabulaire de rabelais est riche, trés imagé et surtout "quotidien". C'est le moyen aisé de se constituer un langage utilisable dans beaucoup de circonstances en gn.
Ca met en lumiére un probléme que je trouve courant en gn: le gars qui veut systématiquement parler "style moyen-age", qui trouve jamais ses mots et qui fini par caler des séries de heuuu entre des répétitions ( nous étions moults ...et il plut moults alors nous eumes moults. ) ou celui qui joue un paysan du Xéme en causant avec des maniéres et des tournures de courtisan de la cour du roi soleil.
A moins de bien maitriser son langage attention a pas en abuser sous peine de casser l'effet.

Anonyme
Portrait de Anonyme

Merci bien, je vais me pencher là_dessus dès demain. Il éxiste des cours du soir en université ou des systemes du genre également? Afin d'avoir la langue elle même ainsi que l'histoire qui va avec? Mes horaires deviennent plus flexible et je devrais pouvoir trouver du temps pour ça.
Merci pour la réponse:)

Anonyme
Portrait de Anonyme

J'avais posté une aide de jeu sur mon site de JdR il y a quelques temps :

http://www.cerbere.org/forum/index.php?showtopic=880

Teomme
Portrait de Teomme
Hors ligne
Inscrit le: 15/10/2004

sinon je te conseille les "Fortune de France" de Robert Merle, c'est une super saga en livre ou il utilise beaucoup le vieux français, la langue d'Oc etc...mais en restant ultra compréhensible! et à la fin de chaque bouquin il y a un lexique!! (mais lis les bouquins, ils sont géniaux!!)

balanor
Portrait de balanor
Hors ligne
Inscrit le: 01/07/2003

Salut,

Tu peux lire les Mémoires d'olivier de la Marche, dont on peut télécharger le document (format pdf) sur le site
http://www.gallica.fr

balanor
Portrait de balanor
Hors ligne
Inscrit le: 01/07/2003

je crois que mon lien est fô.

mieux vaut essayer le suivant:
http://visualiseur.bnf.fr/Visualiseur?Destination=Gallica&O=NUMM-31507

armorphée
Portrait de armorphée
Hors ligne
Inscrit le: 22/06/2004

Hum, si tu es toujours en quête, et intéressé, je te file mes cours (simples, synthétiques, utiles, illustrés en marge :P !).

Alors, paraît-il qu'il faut plus dire "Vieux Français" mais "Ancien Français" parce qu'être vieux, ça fait nul (tssss) mais moi je m'en fous un peu.

J'ai dans ces cours, un premier qui est un panorama des langues parlées depuis la "chute" du Latin" au XVe siècle : pratique pour voir l'évolution, la logique, etc.

Un autre, lui, est centré sur la grammaire, le vocabulaire, la syntaxe du Français (langue d'oil) du XIIIe siècle. Assez court, il pose de bonnes bases pour faire de chouettes phrases et se démerder.
Ensuite, j'ai le même en version un cran au-dessus.

Avec, je peux te confier quelques livres, mais en général, les cours étant des bons synthétiseurs de livres et étant "pédagogiques", ça peut sûrement t'intéresser. Et après on fait plus facilement des phrases qu'en potassant les bouquins de langues... ;)

Raistlin_Majere
Portrait de Raistlin_Majere
Hors ligne
Inscrit le: 30/04/2004

Si tu veux quelques mots il y a un lexique à la fin du livre : "Ni vous sans moi, ni moi sans vous", livre de Daniel Mativat. C'est l'histoire de Tristan et Iseut et dans le livre il y a 3 ou 4 pages de lexique.